みーたんの成長記録と毎日の育児日記です
by mamakobu
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

重層菓子

もうすぐクリスマス。
今年はどこか違うところのケーキを食べようかと検討して、色々ネットで見て、あーでもこーでも言ってたんだけど、
結局例年通り、
不二家のを予約してきた。
それが昨日。
(前払いだから店頭での予約なんだよね)
Sちゃんが好きなミルクレープのホールタイプが良かったけど、
クリスマスケーキの中になかった~
なんて話をしたら、
「久々にミルクレープ食いたい」
と、Sちゃんが言い出して…
今日お金までくれて、
ミルクレープ買って来いという指示が出たのだよ。
.。゚+.(・∀・)゚+.゚
リハビリ終わってから、不二家直行したわ。
ミルクレープのこと以外、
何も考えられなかった。(オイ!!Byみーたん)

やっぱり最高、
ミルクレープ!

夕方Sちゃんからメールが来て、
たま~に2人で、
中国語ぽく漢字だけのメールで、
要件伝え合うみたいなのやるだよね。
それで今日仕事終わった後パチンコ行っていいかみたいな漢字メールが来て、
それに対しての返事。
「生姜無菜ー
 大夢買為金四露死苦年。
 重層菓子激美味!謝謝!」
って入れたら、Sちゃん爆笑してた。
以下、翻訳。
「しょうがないなぁー
 ドリームジャンボ買うためのお金よろしくねん。
 ミルクレープ激ウマだよ!ありがと!」
重層菓子。
別名、地層菓子でもイイね。

ちなみにコブが前の外資系の会社にいた時、
中国人に、
漢字並べて要件伝えたりってのやってたけど、
案外伝わったに。
そう言えば、
その人から中国語いくつか教えてもらったのに、
今思い出せる言葉は「ハォツー」だけ。
「おいしい」
食いしんぼかよ!!
会社に外人イッパイで、
上司は英語しかしゃべれず、
英語の会議もあったりして、
当時はイーオン通ったりそんな環境の中でやっていけてたのに、
今しゃべろうと思うと、無理。
使わないと忘れちゃうモンだね。
Sちゃんに期待されたコブの語学力が、
ラスベガスで一切役立たずだったことが記憶に新しい。
[PR]
by mamakobu | 2008-12-17 20:08 | 日常
<< 「もっと」 デジパー >>


カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
ともだちブログ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧